網(wǎng)站首頁(yè) 實(shí)時(shí)行情 外匯學(xué)堂 外匯書店 [ 加入收藏 設(shè)為首頁(yè)
 
  外匯學(xué)堂
  外匯基本知識(shí)

外匯新手入門
  外匯中級(jí)教程

外匯高手經(jīng)驗(yàn)

實(shí)盤交易

保證金交易
  常見問(wèn)題

外匯字典
投資技巧
技術(shù)分析
基本面分析
外匯書店
外匯書籍推薦

 

   外匯專業(yè)詞匯   

外匯專業(yè)詞匯

Long:

  在一般金融產(chǎn)品的過(guò)程中,Long代表著買入該金融產(chǎn)品的動(dòng)作。

  在外匯市場(chǎng)中,Long就是表示買入被報(bào)價(jià)幣的動(dòng)作。

  在貨幣拆放市場(chǎng)中,Long就是表示借入貨幣的動(dòng)作。

  Long Position: 長(zhǎng)部位,買超部位

  對(duì)一般金融產(chǎn)品而言,買超部位就是賬上所持有而未售出的部位。

  在外匯市場(chǎng)中,部位的計(jì)算,通常是以被報(bào)價(jià)幣為計(jì)算基礎(chǔ)。因此買超部位代表所持有被報(bào)價(jià)幣部位且未售出的部分。

  在貨幣拆放市場(chǎng)中,所謂買超部位就是賬上已持有貨幣數(shù)量,但尚未貸放出去的部位。

  Margin Call: 追加保證金

  投資人在從事保證金交易或期貨交易時(shí),若其投資標(biāo)的物的賬面損失超過(guò)其保證金的某一比率,其經(jīng)紀(jì)商會(huì)通知投資人,要求其在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)補(bǔ)足其保證金,否則經(jīng)紀(jì)商會(huì)出清投資人的投資,以避免損失擴(kuò)大。

  Margin Trading: 保證金交易

  投資人依其經(jīng)紀(jì)商(或金融機(jī)構(gòu)等)的規(guī)定在繳納保證金之后可獲得數(shù)倍于保證金以上的交易額度。在交易額度之內(nèi),投資人可透過(guò)經(jīng)紀(jì)商在金融市場(chǎng)進(jìn)行某些金融產(chǎn)品的買賣。若其賬面的損失金額到達(dá)保證金的某一比例時(shí),投資人必須在規(guī)定時(shí)間內(nèi)補(bǔ)足保證金,否則經(jīng)紀(jì)商可將其所投資的標(biāo)的物出清,以免損失過(guò)大而面臨保證金血本無(wú)歸的局面。

  Mark to Market: 調(diào)整至市價(jià)

  金融市場(chǎng)的參與者為評(píng)估其投資標(biāo)的物的損益情況,以市價(jià)評(píng)估其未軋平部位的投資標(biāo)的物的損益。以調(diào)整至市場(chǎng)價(jià)的方式不但可以評(píng)估損益,也可以評(píng)估其投資風(fēng)險(xiǎn)。

  Market Amount: 市場(chǎng)金額

  在金融市場(chǎng)的交易中,為避免交易金額大小而發(fā)生交易困擾,因此市場(chǎng)的參與者依各個(gè)市場(chǎng)的特性,而形成一種不成文的最低交易金額的習(xí)慣,以市場(chǎng)金額在進(jìn)行交易,可能取得比較好的報(bào)價(jià)或比較容易成交。亦有人稱之為標(biāo)準(zhǔn)金額(Standard Amount)或Good Amount。

  Market Order: 市場(chǎng)價(jià)格指示單

  交易員根據(jù)接到指示單時(shí)候的市場(chǎng)價(jià)格來(lái)進(jìn)行買賣;旧稀=灰讍T盡其最大的能力,以最好的價(jià)格來(lái)進(jìn)行交易。通常在搶買或搶賣的時(shí)候顧客才會(huì)下這類型的指示單。

  Mine: 主動(dòng)買入

  表示詢價(jià)者自報(bào)價(jià)者買入交易標(biāo)的物的動(dòng)作。

  Money Market :貨幣市場(chǎng)

  在金融市場(chǎng)中,貨幣市場(chǎng)主要的功能是提供短期資金流動(dòng)的渠道,通常不超過(guò)一年。在貨幣市場(chǎng)中,主要交易的金融產(chǎn)品有國(guó)庫(kù)券,承兌匯票,商業(yè)本票,央行的短期貼現(xiàn),短期資金拆放,及短期票券的附買活附賣回交易。

  Near Date:近期

  在換匯交易或資金拆放市場(chǎng)中,就是指第一個(gè)交割日,亦即距交易日比較近的交割日。   Negotiable Certificate of Deposit: 可轉(zhuǎn)讓定存單

  金融機(jī)構(gòu)收受存款人的存款時(shí),所發(fā)給存款人的存款證明。此證明具有可轉(zhuǎn)讓性質(zhì)。亦即可轉(zhuǎn)讓定存單的持有人可在期中將定存單轉(zhuǎn)讓他人,以應(yīng)資金需求。

  Net Exposure: 凈暴露

  金融市場(chǎng)的參與者在評(píng)估的某一段時(shí)間內(nèi),其所有交易凈部位的風(fēng)險(xiǎn)程度。

  Net Position: 凈部位

  將所持有的長(zhǎng)部位(Long Position)及短部位(Short Position)沖銷之后,所剩余的凈買超或凈賣超部位,稱之為凈部位。   Nominal Interest Rate: 名目利率

  指一般借貸契約或債券上所載明的利率,為借貸雙方或債券發(fā)行人據(jù)以計(jì)算利息的基礎(chǔ)。

  Non-Negotiable Certificate of Deposit: 不可轉(zhuǎn)讓定存單

  金融機(jī)構(gòu)所發(fā)行的定存單,此定存單不具有轉(zhuǎn)讓的性質(zhì)。若持有人于期中需要資金時(shí),惟有解約或再質(zhì)押借款。

  Offer Rate: 最低報(bào)價(jià)

  在一般金融市場(chǎng)中,Offer Rate代表報(bào)價(jià)者愿意賣出該金融產(chǎn)品的最低價(jià)格。價(jià)格一旦低于Offer Rate,報(bào)價(jià)者不愿意賣出。

  在外匯市場(chǎng)中,以報(bào)價(jià)者的角色來(lái)看,報(bào)價(jià)者愿意賣出被報(bào)價(jià)幣(賣入報(bào)價(jià)幣)的最低價(jià)格。當(dāng)價(jià)格低于Offer Rate時(shí),報(bào)價(jià)者不愿意賣出被報(bào)價(jià)幣。

  在貨幣拆放市場(chǎng)中,Offer Rate就是銀行愿意貸放的最低利率。

  Offset: 對(duì)沖,軋平。

  Option: 選擇權(quán)

  契約的持有人(購(gòu)買者)在有效期間內(nèi)或到期時(shí),有權(quán)要求契約的出售者,以履約價(jià)格(Strike Price)履行契約。契約的購(gòu)買者必須必須支付契約出售者權(quán)利金(Premium)才能取得權(quán)利。契約持有者有權(quán)要求履約,但也可以放棄此權(quán)利。選擇權(quán)基本上有兩種:一為買入選擇權(quán)(Call Option),一為賣出選擇權(quán)(Put Option)。

  Option Buyer: 選擇權(quán)的買方

  在選擇權(quán)的交易中,支付權(quán)利金給予選擇權(quán)賣方,而取得在特定期間或到期時(shí)要求賣方履行合約的權(quán)利。選擇權(quán)買方有權(quán)要求賣方履行義務(wù),但不一定要實(shí)行其權(quán)利。亦有人稱之為:Option Holder。

  Option Writer: 選擇權(quán)賣方

  在選擇權(quán)的交易中,收取權(quán)利金將權(quán)利賣給選擇權(quán)買方。選擇權(quán)的買方一旦要求履行合約時(shí),選擇權(quán)的賣方有義務(wù)履行合約。亦有人稱之為Option Seller。

  Option Forward: 任選交割日期的遠(yuǎn)期外匯交易

    指交割日期不確定在某一天,而允許顧客在某一特定期間內(nèi),都可以進(jìn)行交割事宜的遠(yuǎn)期外匯交易。

  Order: 交易指示單

  顧客給予交易員或經(jīng)紀(jì)中介商的買賣指示,交易員或經(jīng)紀(jì)中介商根據(jù)交易指示單的指示而進(jìn)場(chǎng)買賣;旧辖灰字甘締蔚男褪接型p點(diǎn)指示單、限價(jià)指示單、市場(chǎng)價(jià)格指示單、時(shí)間限制指示單,最佳價(jià)格指示單等。

  Out of the Money(OTM): 價(jià)外

  若選擇權(quán)買方立即執(zhí)行此選擇權(quán),則面臨遠(yuǎn)期市場(chǎng)匯率與履約價(jià)格之間差額的損失。就報(bào)價(jià)幣的買權(quán)而言,履約價(jià)格高于目前遠(yuǎn)期市場(chǎng)價(jià)格。就報(bào)價(jià)幣的賣權(quán)而言,履約價(jià)格低于目前遠(yuǎn)期市場(chǎng)價(jià)格。

  Outright Forward: 遠(yuǎn)期直接匯率

  外匯市場(chǎng)的報(bào)價(jià)者直接報(bào)出遠(yuǎn)期匯率給詢價(jià)者。雖然遠(yuǎn)期直接匯率是經(jīng)由即期匯率及換匯匯率計(jì)算得到的。但遠(yuǎn)期直接匯率的報(bào)價(jià)者卻不分別標(biāo)明即期匯率及換匯匯率的部分。

  Over Bought: 超買或買超

  (一) 外匯交易中,銀行或外匯交易員對(duì)某貨幣的買入金額超過(guò)賣出金額者。

  (二) 技術(shù)分析用語(yǔ)。指價(jià)格上漲時(shí),在技術(shù)指標(biāo)中顯示有超漲現(xiàn)象,暗示可能有多頭獲利回吐,價(jià)格極可能回跌的現(xiàn)象。

  Over-Night: 當(dāng)日交割的隔夜拆放資金

  簡(jiǎn)稱為O/N。在外匯市場(chǎng)的換匯交易及貨幣拆放中,以交易日為第一個(gè)交割日,而次一營(yíng)業(yè)為第二個(gè)交割日。

  Overnight Limit: 隔夜限額   交易員在營(yíng)業(yè)時(shí)間之外,被允許持有的最大凈部位。

  隔夜限額設(shè)立的目的在于控制營(yíng)業(yè)時(shí)間之外,交易員所持有部位的價(jià)格波動(dòng)風(fēng)險(xiǎn)。

  Oversold:超賣或賣超

  (一)外匯交易中,銀行或外匯交易員對(duì)某貨幣的賣出金額超過(guò)買入金額者。

  (二)技術(shù)分析用語(yǔ)。指價(jià)格下跌時(shí),在技術(shù)指標(biāo)中顯示超跌現(xiàn)象,暗示可能有空頭回補(bǔ),價(jià)格極可能回升的現(xiàn)象。

  Over-The-Counter Market(OTC):店頭市場(chǎng),柜臺(tái)交易市場(chǎng)

  此種交易形態(tài)的債券或股票通常是小規(guī)模公司所發(fā)行的,或買賣金額較小,而無(wú)法以一般市場(chǎng)成交金額的交易方式來(lái)成交的。   在外匯市場(chǎng)中,乃指銀行對(duì)銀行或?qū)蛻糁苯訄?bào)價(jià)、議價(jià)所完成之交易。今日外匯市場(chǎng)大部分的成交量屬于此類型。

  Par:

  在外匯交易的換匯匯率計(jì)算中,Par就是指報(bào)價(jià)幣的利率與被報(bào)價(jià)幣的利率相同,而使得換匯匯率為零。

  在國(guó)庫(kù)券標(biāo)售或買賣過(guò)程中,Par就是指殖利率(YTM)與票面利率(Coupon Rate)是相等的。亦即國(guó)庫(kù)券的成交價(jià)格與票面價(jià)格相同。

  Point: 基本點(diǎn)

  在外匯市場(chǎng)中,對(duì)所有的匯率報(bào)價(jià)而言,Point是指匯率中最小的位數(shù)。若匯率報(bào)價(jià)為四位小數(shù)的形態(tài),則Point為第四位小數(shù)。Point是匯率變動(dòng)的最小單位,亦有人稱之為Tick或Pips來(lái)稱呼。

  Portfolio:資產(chǎn)組合

  泛指?jìng)(gè)人或機(jī)構(gòu)投資于各類資產(chǎn)之投資組合。

  Position: 部位

  指賬上所持有某一金融產(chǎn)品的數(shù)量。

  市場(chǎng)的參與者根據(jù)對(duì)市場(chǎng)走勢(shì)的判斷,而進(jìn)行交易。若預(yù)期上漲,則先買入該產(chǎn)品,稱之為Bull Position或Long Position。若預(yù)期下跌,則先賣出該產(chǎn)品,待價(jià)格下跌后,再行買回,稱之為:Bear Position或Short Position。

  Position Trader: 長(zhǎng)線交易者

  在金融市場(chǎng)中,交易者根據(jù)各種標(biāo)的物的長(zhǎng)期價(jià)格走勢(shì),而進(jìn)行交易。其持有部位的時(shí)間較長(zhǎng),可能長(zhǎng)達(dá)數(shù)月,甚至數(shù)年之久。

  Pure Swap Transaction: 純換匯交易

  在作換匯交易時(shí),其買進(jìn)及賣出的對(duì)象為同一交易對(duì)手。亦即交易雙方同時(shí)進(jìn)行買進(jìn)及賣出的交易。

  Put Option: 賣出選擇權(quán),賣權(quán)

  選擇權(quán)的買方在支付權(quán)利金(Premium)給選擇權(quán)賣方之后,取得權(quán)利,并可要求以一特定價(jià)格(Strike Price),賣出一定數(shù)量的交易標(biāo)的物給予選擇權(quán)的賣方。亦即選擇權(quán)的買方有權(quán)利要求以特定價(jià)格賣出交易標(biāo)的物。

  Real Interest Rate: 實(shí)質(zhì)利率

  名目利率減去通貨膨脹率,即為實(shí)質(zhì)利率。

  REPO: 附條件買回協(xié)議   Repurchase Agreement的簡(jiǎn)稱。交易標(biāo)的物賣方同意在某特定日期,以特定價(jià)格再買回其所賣出交易標(biāo)的物的協(xié)議。賣方提供交易標(biāo)的物給買方作擔(dān)保,若賣方不履行協(xié)議,則買方持有此交易標(biāo)的物。

  Reverse Repo: 附條件賣回協(xié)議

  Reverse Repurchase Agreement的簡(jiǎn)稱。交易標(biāo)的物的買方同意在未來(lái)的某一特定日期,以特定價(jià)格再賣回交易標(biāo)的物給賣方的協(xié)議。

  Rollbake: 提前交割

  在外匯或貨幣市場(chǎng)中,將原來(lái)有交易的交割日提早以進(jìn)行交割,稱之為:Rollbake。

  Rollover: 展期交割

  在外匯或貨幣市場(chǎng)上,將原有的交割日向后延展,稱之為展期。   Scale Order: 分段交易指單

  顧客指示交易員在一定的價(jià)格差距下,連續(xù)進(jìn)行某一特定交易標(biāo)的物的交易,直到完全買入(賣出)顧客所需要的量為止。例如Buy 10 USD/YEN at 123.50 and 10 each 0.2down for 50,意即在123.50買入100萬(wàn)USD兌日元,當(dāng)價(jià)格每下降0.2時(shí)加買1000萬(wàn)USD兌日元,直到總數(shù)量達(dá)到美金5000萬(wàn)元止。

  Short:

  在一般金融產(chǎn)品的交易過(guò)程中,Short代表賣出該金融產(chǎn)品的動(dòng)作。

  在外匯市場(chǎng)中Short就是表示賣出被報(bào)價(jià)幣的動(dòng)作。在貨幣拆放市場(chǎng)中,Short就是表示貸出貨幣的動(dòng)作。

  Short Position: 短部位;賣超部位

  對(duì)一般金融產(chǎn)品而言,賣超部位就是賬上未持有但已售出的部位。

  在外匯市場(chǎng)中,部位的計(jì)算是以被報(bào)價(jià)幣為計(jì)算的基礎(chǔ)。因此賣超部位就是指賬上未持有的被報(bào)價(jià)幣,但已被出售的部位在貨幣拆放市場(chǎng)中,所謂賣超部位就是將未持有的貨幣先行貸放出去。

  Speculation: 投機(jī)交易

  在金融產(chǎn)品的交易中,在考慮風(fēng)險(xiǎn)程度的情況下,若預(yù)測(cè)獲利的機(jī)會(huì)大于可能損失的幾率,而進(jìn)行金融商品的買賣行為。投機(jī)交易并不同于賭博,因?yàn)橘博的過(guò)程是“隨機(jī)的”,其結(jié)果并無(wú)法加以預(yù)測(cè);而投機(jī)交易是在預(yù)測(cè)金融產(chǎn)品的未來(lái)走勢(shì)加上適當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)評(píng)估之后所作的決定,其結(jié)果是可預(yù)測(cè)的。

  Spot: 即期交易

  在外匯交易市場(chǎng)中,Spot就是所謂即期交易。其交割日通常為交易日后的第二個(gè)營(yíng)業(yè)日。只有少數(shù)貨幣(如:加拿大元)的即期交割日為交易日后的第一個(gè)營(yíng)業(yè)日。

  Spread: 價(jià)差

  即買價(jià)與賣價(jià)的差額。在金融產(chǎn)品的報(bào)價(jià)中,以報(bào)價(jià)者的立場(chǎng)而言,買賣價(jià)差是其在報(bào)價(jià)過(guò)程中,為處理可能發(fā)生的風(fēng)險(xiǎn)所收取的代價(jià)。價(jià)差愈小,表示報(bào)價(jià)者的報(bào)價(jià)愈有競(jìng)爭(zhēng)力。

  Square: 軋平

  把交易標(biāo)的物的部位平倉(cāng),使部位為零。亦即買入與賣出部位是相等的。既沒(méi)有買超,也沒(méi)有賣超。亦有人稱之為Offset Transaction。

  Stop Order: 停損點(diǎn)指示單

  為避免市場(chǎng)反轉(zhuǎn)而造成過(guò)大的損失,在某一特定價(jià)位上,指示交易員以最快的速度,在最短的時(shí)間內(nèi),以最接近此價(jià)位的價(jià)格進(jìn)行交易以軋平部位,避免損失擴(kuò)大。通常。對(duì)停損點(diǎn)指示單而言,交易員必須執(zhí)行指示單的指標(biāo),但價(jià)格可能因波動(dòng)過(guò)大而與所指示的價(jià)位有差異。

  Strike Price: 履約價(jià)格

  選擇權(quán)的買賣雙方所議定,當(dāng)選擇權(quán)買方要求履約時(shí),買進(jìn)或賣出的價(jià)格,亦有人稱之為:Exercise Price。

  Swap: 換匯交易

  在外匯市場(chǎng)中,買賣雙方約定以A貨幣換B貨幣,并于未來(lái)某一特定日期,再以B貨幣換回A貨幣。

  Swap Point: 換匯匯率

  在外匯交易中,由于兩種貨幣的利率并不相同,把這種利率差異轉(zhuǎn)換成以匯率形態(tài)表示,這種匯率形態(tài)便是Swap Point。

  Swap Point= Swap Rate*(報(bào)價(jià)幣的利率-被報(bào)價(jià)幣的利率)*(天數(shù)/360)